
Nos services
Traduction
Dans notre cabinet, nous effectuons des traductions générales, techniques (juridiques, financières, administratives, médico-sanitaires et pharmacologiques, d’architecture, ingénierie et construction, éditoriales, etc.) et assermentées.
Traduction assermentée
Une traduction assermentée ou officielle est un document authentique et son contenu fait foi, c’est-à-dire que ce qui est indiqué dans la traduction est considéré comme véridique pour ce qui est de la fidélité par rapport à l’original. Les traductions assermentées sont signées et cachetées par un Traducteur et Interprète Assermenté, fort d’une autorité qualifiée compétente pour agir à caractère officiel et avec indépendance en matière de traduction d’actes oraux ou écrits devant faire valoir ce que de droit. Cette traduction s’avère généralement nécessaire lorsque la traduction doit être présentée à des organismes publics, officiels, ainsi qu’auprès de Tribunaux, Ambassades et Consulats, Offices Notariaux, etc. Voir également l’information détaillée sur la traduction assermentée et les démarches associées.
Interprétation
Nous disposons d’une équipe d’interprètes professionnels et spécialisés dans presque toutes les langues, qui vous assisteront lors de réunions, conférences, congrès, procédures judiciaires, conférences de presse, présentations de produits, actes civils et religieux, etc., ou simplement lorsque vous devez effectuer des formalités à la banque ou auprès d’autres organismes, ou même à l’occasion de conversations privées, afin de favoriser la communication entre les particuliers et les professionnels de différentes nationalités et langues.
Langues
Nous traduisons depuis et dans toutes les langues habituelles et dans toutes les combinaisons de langues possibles. Dans le cas des traductions assermentées, il peut parfois s’avérer nécessaire d’avoir recours à une double traduction, qui passe par l’espagnol, qui est notre langue véhiculaire.
Assistance
Nous proposons en complément de notre service, une information gratuite sur les formalités et procédures de différentes natures associées au domaine de la traduction et de l’interprétation.
Location de la salle de réunion
Nous disposons dans notre cabinet en plein cœur d’Ibiza, d’une salle de réunion spacieuse et calme, qu’il est possible de louer pour vos réunions ou assemblées d’un maximum de huit (8) personnes.
NOTRE ÉQUIPE
Un large éventail de traducteurs et interprètes professionnels et assermentés font partie de notre équipe, dans toutes les langues européennes et dans de nombreuses langues non habituelles. Ils travaillent tous depuis de nombreuses années pour notre cabinet et sont soumis à notre politique rigoureuse de confiance et confidentialité.

LAURA MESANZA
Titulaire d’une Licence en Traduction et Interprétation (anglais, allemand, italien) de l’Université pontificale de Comillas, ICADE (Madrid). Cours d’Aptitude Pédagogique (CAP), Université Complutense de Madrid. Traductrice et Interprète Assermentée d’anglais par le Ministère espagnol des Affaires Étrangères (TIJ nº 1817).
Administratrice de Derra i Mesanza S.L. avec Petra Derra.

PETRA DERRA
Titulaire d’une Licence en Philologie Hispanique et Française et Sciences de la Communication et des Médias de l’Université Heinrich Heine de Düsseldorf (Allemagne). Diplôme de Professeur d’Allemand ‘DAF’, Université Heinrich Heine de Düsseldorf (Allemagne). Traductrice et Interprète Assermentée d’allemand par le Ministère espagnol des Affaires Étrangères (TIJ nº 4035). ‘Staatlich anerkannte Übersetzerin und Dolmetscherin für die spanische Sprache’ (Traductrice et Interprète Assermentée de la langue espagnole) par la Chambre du Commerce et d’Industrie de Düsseldorf, Allemagne.
Administratrice de Derra i Mesanza S.L. avec Laura Mesanza Caballero.

ELENA RODÉS
Assistante de Direction et Chef de Projets chez Derra i Mesanza S.L. depuis 2007. Elle parle espagnol, catalan, hollandais, anglais, allemand, français et italien et elle est notre spécialiste en matière de légalisation de documents et traductions. Elle est la personne à contacter pour les clients, avec Mercedes Ferreyra.

MERCEDES FERREYRA
Assistante de Direction et Chef de Projets chez Derra i Mesanza S.L. depuis 2017. Traductrice Assermentée d’anglais par l’Université de l’Aconcagua (Mendoza, Argentine). Elle parle espagnol et anglais. Elle traduit, interprète et elle est la personne à contacter pour les clients, avec Elena Rodés.
Si la traduction respecte l’original, elle peut et doit même dialoguer avec lui, lui faire face, et lui tenir tête. La dimension du respect ne comprend pas l’anéantissement de celui qui respecte son propre respectJean-Yves Masson